Kamalvane tumi saorabha priya

From Sarkarverse
Revision as of 06:16, 23 August 2023 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 2832)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Kamalvane tumi saorabha priya
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2832
Date 1985 June 22
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Kamalvane tumi saorabha priya is the 2832nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Kamalvane tumi saorabha priya
Pulake áloke náciyá calo tumi
Hásir jhalake ádarańiiya

Tomár rúper kona pratirúp hay náko
Ákáshe vátáse sarvatra mishe tháko
Priitir parág tumi sabár paráńe mákho
Udáratár abhivyaktite varańiiya

Bhávo sabákár kathá kár kii bá prayojan
Griiśme shiitalánil shiiter ácchádan
Nayane nayan rekhe dekhe tháko sakalke
Ei anurodh parábhakti satata dio

কমলবনে তুমি সৌরভ প্রিয়
পুলকে আলোকে নাচিয়া চল তুমি
হাসির ঝলকে আদরণীয়

তোমার রূপের কোন প্রতিরূপ হয় নাকো
আকাশে বাতাসে সর্বত্র মিশে' থাক
প্রীতির পরাগ তুমি সবার পরাণে মাখ
উদারতার অভিব্যক্তিতে বরণীয়

ভাব সবাকার কথা কার কী বা প্রয়োজন
গ্রীষ্মে শীতলানিল শীতের আচ্ছাদন
নয়নে নয়ন রেখে' দেখে' থাক সকলকে
এই অনুরোধ পরাভক্তি সতত দিও

O dear, in the congregation of lotus flowers,
you are the fragrance,
and go on dancing with illumination of joy,
and glimpses of smile, o the revered one.
There cannot be any image or copy of your form.
you are merged in sky and air, everywhere.
You smear the fragrance of love
over the élan vital of all
with the expression of magnimanity,
o the adorable one. you think about all,
whose object is what.
you are the cover of coolness,
through cool breeze during summer heat.
keeping eye to eye, you watch all.
i have only request that you provide
me ultimate devotion.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tandra jarima chilo ankhira taray
Prabhat Samgiita
1985
With: Kamalvane tumi saorabha priya
Succeeded by
Deke deke cai tomake