Ami tomay bhalabasi tomake cai: Difference between revisions
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol3">" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV13">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1201-1300|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2018|ASIN=B07LDH87YK|ISBN=9781386807537}}</ref><ref name="PRS Vol3">") |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | ||
Line 56: | Line 55: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
In love with You am I, it's You that I need; | |||
I | In Your presence I don't lack for anything. | ||
In sky and ocean, in the whole wide world, | |||
Your second having sought, that I don't discover. | |||
I | |||
You have given light, You have given wind, | |||
You provided food and drink, and You've supplied dwelling. | |||
What I do not want, even that You have granted; | |||
Stinginess, not a bit of it You practice. | |||
You | You are in the fire and air under life's foundation... | ||
At base of the altar to man's intellect and intuition. | |||
Oh my Master, nobody, small or great, ever goes missing: | |||
There's a place for everyone at Your lotus feet. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 00:21, 11 January 2019
Ami tomay bhalabasi tomake cai | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1214 |
Date | 1984 February 5 |
Place | Madhumandrita, Allahabad |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>https://dh3p7.app.goo.gl/yTnZ</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Ami tomay bhalabasi tomake cai is the 1214th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ámi tomáy bhálabási tomáke cái |
আমি তোমায় ভালবাসি তোমাকে চাই |
In love with You am I, it's You that I need; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ In the audio rendition, ábás (abode) is incorrectly sung as súbás (fragrance).
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2018) Prabhat Samgiita – Songs 1201-1300 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B07LDH87YK ISBN 9781386807537
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3
Recordings
A new audio rendition may be required because of the incorrect word sung in the second verse.
- Listen to the song Ami tomay bhalabasi tomake cai sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Nayane thako prabhu thako abiram |
Prabhat Samgiita 1984 With: Ami tomay bhalabasi tomake cai |
Succeeded by Esecho esecho tumi esecho |