Eso mane eso dhyane: Difference between revisions
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV20">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat S...) |
(Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing | ||
Line 56: | Line 55: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Please enter the mind, arrive inside meditation; | |||
Rhythmically resonant, oh Bearer of [[:wikipedia:Lila (Hinduism)|Liila]].{{#tag:ref|''Liiládhar'' is a name of [[:wikipedia:Vishnu|Vishnu]]. As a triumvirate, God is sometimes viewed as Generator-Operator-Destroyer or Creator-Sustainer-Destroyer. Vishnu is the second of the three.|group="nb"}} | |||
come | Into life please come. | ||
Come into my garland of mental states; | |||
Come into my floral wicker-tray.{{#tag:ref|According to the [http://dsalsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/romadict.pl?query=%E0%A6%A1%E0%A6%BE%E0%A6%B2%E0%A6%BE&searchhws=yes&table=biswas-bengali Samsad Bengali-English Dictionary], ''d́álá'' is a tray-shaped basket that typically is used for holding offerings to a deity.|group="nb"}} | |||
Enter mind's pleasure garden, | |||
Under its lovely pavilion. | |||
For You there is nothing that's a mystery; | |||
All persons in the universe are known to Thee. | |||
Everybody's story, heartcore's agony, | |||
Is strung upon a song. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 14:14, 23 June 2021
Eso mane eso dhyane | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1942 |
Date | 1984 October 10 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Eso mane eso dhyane is the 1942nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Eso mane eso dhyáne |
এসো মনে এসো ধ্যানে |
Please enter the mind, arrive inside meditation; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Liiládhar is a name of Vishnu. As a triumvirate, God is sometimes viewed as Generator-Operator-Destroyer or Creator-Sustainer-Destroyer. Vishnu is the second of the three.
- ^ According to the Samsad Bengali-English Dictionary, d́álá is a tray-shaped basket that typically is used for holding offerings to a deity.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2021) Prabhat Samgiita – Songs 1901-2000 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798201598891
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Eso mane eso dhyane sung by Krishna Dutta on Sarkarverse
Preceded by Ruper sagare bhasiya calechi |
Prabhat Samgiita 1984 With: Eso mane eso dhyane |
Succeeded by Nandana vane ke ele |