Urdhva akashe tarar mela: Difference between revisions
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV17">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1601-1700|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2020|ISBN=9781393645771}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya) |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | ||
Line 59: | Line 58: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
In the | In the sky above a host of stars is there; | ||
And below, the earth, she is bustling. | |||
Having sat in solitude upon leaves rustling, | |||
For You I weep unaccompanied. | |||
With | |||
To wipe my eyes there is no one; | |||
None ever comes to give solace. | |||
With suppressed emotion and heart flustered, | |||
Do not make me | I cannot endure Your liila. | ||
You are the emerald-radiance; | |||
Forgiving faults, You remove heart's darkness. | |||
At Your feet I prostrate a million times over; | |||
Do not make me anxious any longer. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 04:16, 10 September 2020
Urdhva akashe tarar mela | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1697 |
Date | 1984 August 17 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1697%20URDHVA%20A%27KA%27SHE%20TA%27RA%27R%20MELA%27%20NIICE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Urdhva akashe tarar mela is the 1697th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Úrdhva ákáshe tárár melá |
ঊর্ধ্ব আকাশে তারার মেলা |
In the sky above a host of stars is there; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2020) Prabhat Samgiita – Songs 1601-1700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9781393645771
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Urdhva akashe tarar mela sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tumi esecho mor madhuvane |
Prabhat Samgiita 1984 With: Urdhva akashe tarar mela |
Succeeded by Ajana pathik thamo go khanik |