Nrtyeri chande ke ele: Difference between revisions
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV17">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1601-1700|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2020|ISBN=9781393645771}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | ||
Line 61: | Line 60: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
In dance cadence Who arrived? | |||
Won't You tell me; kindly say. | |||
[[:wikipedia:Taal (instrument)|Cymbals]] play at shrine of mind; | |||
mind | For Whose sake that homage is paid? | ||
On silent feet You appeared at core of psyche; | |||
a | Secretly having come, a seat in mind You took. | ||
You made ring the anklets of tranquility; | |||
But for whom You make liila, that's not understood... | |||
No, it's not understood. | |||
Fickle are the notions of a woodland doe, | |||
But my song on forest trail is surging. | |||
Reverie is effusive upon psyche's road... | |||
Eyes bright, oh the eyes are smiling. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 02:52, 22 August 2020
Nrtyeri chande ke ele | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1678 |
Date | 1984 August 13 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1678%20NRITYERI%20CHANDE%20KE%20ELE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Nrtyeri chande ke ele is the 1678th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Nrtyeri chande ke ele |
নৃত্যেরই ছন্দে কে এলে |
In dance cadence Who arrived? |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2020) Prabhat Samgiita – Songs 1601-1700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9781393645771
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Nrtyeri chande ke ele sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Nece nece jay mukhapane cay |
Prabhat Samgiita 1984 With: Nrtyeri chande ke ele |
Succeeded by Vasanteri agamane, shakhay shakhay phul phuteche aj |