Vishakhatanay vaeshakh tumi: Difference between revisions
m (Punctuation) |
m (Retranslated) |
||
Line 57: | Line 57: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
You are Vaesháka,{{#tag:ref|A summer month in India, roughly mid-April to mid-May.|group="nb"}} | You are Vaesháka,{{#tag:ref|A summer month in India, roughly mid-April to mid-May.|group="nb"}} Vishákha's{{#tag:ref|The most prominent star in the summer season.|group="nb"}} son; | ||
You have come with | You have come with luster of Bhaerava.{{#tag:ref|Shiva's son and a great tantric personality.|group="nb"}} | ||
Within each and every earthly atom, | |||
You | You've infused a fierce glitter. | ||
From dust storms, all is made gray; | |||
Verdure's beauty is well-nigh | Verdure's beauty is well-nigh faded away. | ||
With soil burning and grass sere, | |||
Rapidly, you've announced the time of year. | |||
Dissipating is the river-water, | |||
And cloudless night is flooded with stars. | |||
The | The One by Whose sport divine everything exists, | ||
In a form marvelous, you have delivered Him. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} | ||
Line 76: | Line 76: | ||
== Notes == | == Notes == | ||
{{reflist|group=nb}} | {{reflist|group=nb}} | ||
== References == | == References == |
Revision as of 21:54, 28 July 2019
Vishakhatanay vaeshakh tumi | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0113 |
Date | 1982 November 15 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | (Summer) Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___113%20VISHA%27KHA%27%20TANAY%20VAESHA%27KH%20TUMI.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Vishakhatanay vaeshakh tumi is the 113th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2][3]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Vishákhátanay vaeshákh tumi |
বিশাখাতনয় বৈশাখ তুমি |
You are Vaesháka,[nb 2] Vishákha's[nb 3] son; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ A summer month in India, roughly mid-April to mid-May.
- ^ The most prominent star in the summer season.
- ^ Shiva's son and a great tantric personality.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 101-200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01I8E8A0G ISBN 9781386077879
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
Recordings
- Listen to the song Vishakhatanay vaeshakh tumi sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Iishan konete megh jamiyache |
Prabhat Samgiita 1982 With: Vishakhatanay vaeshakh tumi |
Succeeded by Keka kalarava mukharita prate |