Purva arunacale tumi jabe esechile: Difference between revisions
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol1">" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 401-500|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01J19F0P0}}</ref><ref name="PRS Vol1">") |
m (Text replacement - "http://prabhatasamgiita.net/" to "http://sarkarverse.org/PS/") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
| lyrics = Bengali | | lyrics = Bengali | ||
| melody = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | | melody = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | ||
| audio = <flashmp3>http:// | | audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___441%20PU%27RVA%20ARUN%27A%27CALE%20TUMI%20JABE.mp3</flashmp3> | ||
}} | }} | ||
'''''Purva arunacale tumi jabe esechile''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|441<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 401-500|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01J19F0P0}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1984|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref> | '''''Purva arunacale tumi jabe esechile''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|441<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 401-500|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01J19F0P0}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1984|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref> | ||
Line 74: | Line 74: | ||
== Recordings == | == Recordings == | ||
* {{PSmp3|http:// | * {{PSmp3|http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___441%20PU%27RVA%20ARUN%27A%27CALE%20TUMI%20JABE.mp3}} | ||
{{S-start}} | {{S-start}} |
Revision as of 05:08, 22 September 2016
Purva arunacale tumi jabe esechile | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0441 |
Date | 1983 April 16 |
Place | Madhukoraka, Kolkata |
Theme | Neohumanism |
Lyrics | Bengali |
Audio | <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___441%20PU%27RVA%20ARUN%27A%27CALE%20TUMI%20JABE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Purva arunacale tumi jabe esechile is the 441st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Púrva aruńácale tumi jabe esechile |
পূর্ব অরুণাচলে তুমি যাবে এসেছিলে |
When You appeared on eastern horizon, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Sarkar distinguishes between ordinary history, itikathá (ইতিকথা) in Bengali, and history with educative value, itihás (ইতিহাস) in Bengali.[3] Here the word, itihás is used.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 401-500 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01J19F0P0
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1984) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1988) "Verse, Mythology, History and Itihása" A Few Problems Solved Part 3 (in English) Kolkata: Ananda Marga Publications
Recordings
- Listen to the song Purva arunacale tumi jabe esechile sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Se je esechilo |
Prabhat Samgiita 1983 With: Purva arunacale tumi jabe esechile |
Succeeded by Eso kache mama pranera priyatama |