Hariye jaoya nidhi abar eseche: Difference between revisions
m (Text replacement - "Audio files" to "Recordings") |
m (Moved note to correct place) |
||
Line 41: | Line 41: | ||
Vyághát koro náko ruŕha rańane | Vyághát koro náko ruŕha rańane | ||
Rańane go rańane | Rańane go rańane | ||
Eker káchákáchi orá sabe áche | Eker káchákáchi orá sabe áche{{#tag:ref|The last three lines of this song are omitted in the only audio file currently available.|group="nb"}} | ||
Sei ekere peyechi gabhiir manane | Sei ekere peyechi gabhiir manane | ||
Manane go manane | Manane go manane | ||
Line 85: | Line 85: | ||
Do not interrupt with rough sound, | Do not interrupt with rough sound, | ||
With sound, oh, with sound. | With sound, oh, with sound. | ||
They all are near to the One, | They all are near to the One, | ||
That One we reach with deep contemplation, | That One we reach with deep contemplation, | ||
With contemplation, oh, with contemplation. | With contemplation, oh, with contemplation. |
Revision as of 08:29, 29 April 2016
Hariye jaoya nidhi abar eseche | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0427 |
Date | 1983 April 12 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | (Lullaby) Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Audio | <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___427%20HA%27RIYE%20JA%27OA%27%20NIDHI%20A%27BA%27R%20ESECHE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Hariye jaoya nidhi abar eseche is the 427th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Háriye jáoyá nidhi ábár eseche |
হারিয়ে যাওয়া নিধি আবার এসেছে |
The lost treasure has come again |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ The last three lines of this song are omitted in the only audio file currently available.
- ^ The bakul (বকুল) or mimusops elengi tree is found in South and Southeast Asia as well as Northern Australia. Its flowers have a light fragrance that persists after the flowers are dried. In India, these flowers are used to make ornamental garlands for ceremonial worship of deities.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
Recordings
- Listen to the song Hariye jaoya nidhi abar eseche sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Alakar prabhu namiya eseche |
Prabhat Samgiita 1983 With: Hariye jaoya nidhi abar eseche |
Succeeded by Tumi alo chaya khela khelite jano |