Tumi nije ele dhara dile: Difference between revisions
m (Verse 2 - translation continues with some refinements) |
m (Verse 3 - translation complete) |
||
Line 68: | Line 68: | ||
Do You realize that? | Do You realize that? | ||
In the still of night You came at last | |||
To | To strum the strings of my heart, | ||
To make | To make a flower blossom in hard rock, | ||
To | To offer enlightenment. | ||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 08:58, 29 November 2014
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This article was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 9 years ago. (Purge) |
Tumi nije ele dhara dile | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0188 |
Date | 1983 January 9 |
Place | Madhumanjusa, Ranchi |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Tumi nije ele dhara dile is the 188th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
(Tumi) Nije ele dhará dile |
তুমি নিজে এলে ধরা দিলে |
You came in person and captured my heart— |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Tumi nije ele dhara dile sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tomake ceyechi ceyechi sab kaje |
Prabhat Samgiita 1983 With: Tumi nije ele dhara dile |
Succeeded by Duhkhera sathii tumi sukhera bandhu tumi |