Tomar e liila priya: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2857)
 
m (Text replacement - "<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=9798223249382}}</ref>" to "<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhi...)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 16: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2857%20TOMA%27R%20E%20LIILA%27%20PRIYA.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2857%20TOMA%27R%20E%20LIILA%27%20PRIYA.mp3}}
}}
}}
'''''Tomar e liila priya''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2857<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
'''''Tomar e liila priya''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2857<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=B0CTFLM81L|ISBN=9798223249382}}</ref><ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 66: Line 65:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O Dear, this divine game of Yours, liila’,  
Love, this Your [[:wikipedia:Lila (Hinduism)|sport divine]],
how the intellect would understand?
How does reason fathom!
You kindle fire in water,
On water fire You ignite;
and decorate the mountains with silver.  
The [[:wikipedia:Geographical pole|poles]] with silver are adorned.
Why did You come and then went away far,  
 
leaving me in the desert thirst?  
Why oh why had You come;
Calling You continuously,  
And why did You go far off,
how many nights have I cried?
Leaving me abandoned,
By constantly thinking of You,  
Wasteland thirsts among?
I have forgotten drowsiness.  
 
You do not come and never look back.  
Yourself oft having called,
You came in isolation this night  
Many a night I have cried.
and came into fold
In thought of You continuous,
through songs and dances.
Drowsiness I've ignored.
You came not, nonetheless;
Never You looked back afresh.
But You arrived this night ahush;
To dance and song You succumbed.
</poem>
</poem>
|}
|}

Latest revision as of 13:18, 27 January 2024

Tomar e liila priya
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2857
Date 1985 July 2
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tomar e liila priya is the 2857th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomár e liilá priya
Buddhi kibá bojhe
Jalete anal jválo
Meru rajate sáje

Kenai bá esechile
Gele kena dúre cale
Ámáre pheliyá gele
Maru trśári májhe

Tomáre d́eke d́eke
Kata nishá keṋdechi
Tomáre bheve bheve
Tandrá bhule gechi
Ásoni tumi tabu
Cáoni phire kabhu
Nibhrte ele e ráte
Dhará dile gáne náce

তোমার এ লীলা প্রিয়
বুদ্ধি কিবা বোঝে
জলেতে অনল জ্বালো
মেরু রজতে সাজে

কেনই বা এসেছিলে
গেলে কেন দূরে চলে'
আমারে ফেলিয়া গেলে
মরু তৃষারই মাঝে

তোমারে ডেকে' ডেকে'
কত নিশা কেঁদেছি
তোমারে ভেবে' ভেবে'
তন্দ্রা ভুলে' গেছি
আসোনি তুমি তবু
চাওনি ফিরে কভু
নিভৃতে এলে এ রাতে
ধরা দিলে গানে নাচে

Love, this Your sport divine,
How does reason fathom!
On water fire You ignite;
The poles with silver are adorned.

Why oh why had You come;
And why did You go far off,
Leaving me abandoned,
Wasteland thirsts among?

Yourself oft having called,
Many a night I have cried.
In thought of You continuous,
Drowsiness I've ignored.
You came not, nonetheless;
Never You looked back afresh.
But You arrived this night ahush;
To dance and song You succumbed.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2801-2900 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0CTFLM81L ISBN 9798223249382 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Megh sarale alo jharale
Prabhat Samgiita
1985
With: Tomar e liila priya
Succeeded by
Phaguner agun jvele diye gele kon vane