Tumi sudhataraunge: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "| melody = " to "| music = ")
(Refinement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0700]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0700]]
Line 12: Line 10:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___700%20TUMI%20SUDHA%27%20TARAUNGE.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___700%20TUMI%20SUDHA%27%20TARAUNGE.mp3}}
}}
}}
'''''Tumi sudhataraunge''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|700<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 601-700|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01N1T7ZF0}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>
'''''Tumi sudhataraunge''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|700<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 601-700|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082XJY826|ISBN=9781386095170}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 62: Line 60:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
On an undulating ambrosial stream,
You remain everengaged
Merrily You have played
in the colourful play
With everyone always.
of your nectarial flow.
Tirelessly, fatigue-free,
You go on working constantly.


Without tiredness nor fatigue
From the cosmic hub fast-dancing You emanate,
You pauselessly carry out work.
Extroversial by Your own strength.
To Your lap You draw from far-flung place,
Introversial by Your own strength.
No obstacle can make You deviate.


By the strength of your own power
When planets and stars weren't in existence
You dancingly rush forward,
And nebulae in the vast sky weren't swirling,
from nucleus to periphery
In that hoary past, unrecorded by history,
and pull unto yourself
You were there, upon the current of eternity.
those entities that lie far off.
Without respite You have been transcendent.
You never get deviated by obstruction.
 
When stars and planets were not existing
and galaxies were not yet moving in cosmic space,
and even history could not record this distant past,
at that time
You existed as timeless entity.
You were present as entity without space,
as entity beyond the operative principle of ma'ya'.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 92: Line 85:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==
* {{PSmp3|http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___700%20TUMI%20SUDHA%27%20TARAUNGE.mp3}}
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___700%20TUMI%20SUDHA%27%20TARAUNGE.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}

Latest revision as of 10:50, 9 July 2023

Tumi sudhataraunge
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0700
Date 1983 July 28
Place Madhukoraka, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tumi sudhataraunge is the 700th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tumi sudhátarauṋge
Khelicho rauṋge
Sabár sauṋge niyata
Klánti nái shránti nái
Káj kare jáo avirata

Nece chút́e jáo kendra haite
Kendrátiita nija shaktite
Dúr dúránta theke t́áno kole
Kendránuga nija bale
Nao kona bádhátei vicalita

Graha tárakárá jakhan chilo ná
Niiháriká mahákáshe dulita ná
Itihás hiin se mahá atiite
Tumi chile kálátiita srote
Chile avakásh hiin máyátiita

তুমি সুধাতরঙ্গে
খেলিছো রঙ্গে
সবার সঙ্গে নিয়ত
ক্লান্তি নাই শ্রান্তি নাই
কাজ করে যাও অবিরত

নেচে ছুটে যাও কেন্দ্র হইতে
কেন্দ্রাতীত নিজ শক্তিতে
দূর-দূরান্ত থেকে টানো কোলে
কেন্দ্রানুগ নিজ বলে
নও কোন বাধাতেই বিচলিত

গ্রহ তারকারা যখন ছিলো না
নীহারিকা মহাকাশে দুলিত না
ইতিহাস হীন সে মহা অতীতে
তুমি ছিলে কালাতীত স্রোতে
ছিলে অবকাশ হীন মায়াতীত

On an undulating ambrosial stream,
Merrily You have played
With everyone always.
Tirelessly, fatigue-free,
You go on working constantly.

From the cosmic hub fast-dancing You emanate,
Extroversial by Your own strength.
To Your lap You draw from far-flung place,
Introversial by Your own strength.
No obstacle can make You deviate.

When planets and stars weren't in existence
And nebulae in the vast sky weren't swirling,
In that hoary past, unrecorded by history,
You were there, upon the current of eternity.
Without respite You have been transcendent.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 601-700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082XJY826 ISBN 9781386095170 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Kabe jatra halo shuru
Prabhat Samgiita
1983
With: Tumi sudhataraunge
Succeeded by
Mahapraneri parash enecho