Mor nayane mrdu carane: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(→‎Recordings: Fixed link in succession box)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaFlute.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaFlute.png
|image_width=200
|image_width=200
Line 16: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2586%20MOR%20NAYANE%20MRDU%20CARAN%27E.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2586%20MOR%20NAYANE%20MRDU%20CARAN%27E.mp3}}
}}
}}
'''''Mor nayane mrdu carane''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2586<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
'''''Mor nayane mrdu carane''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2586<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV26">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2501-2600|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=B0C1XC5362|ISBN=9798215502570}}</ref><ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, you came into my eyes with gentle feet,  
Before my eyes on silent feet,
no body knows that. Wholeheartedly in my arbor
You had arrived... does anybody know it!
you adored me without any hesitation.  
Wholeheartedly, underneath my canopy,
that day passed long back,  
You'd chosen me... but the world heeds not.
It floated away in the beauty, colour and melody.  
 
today also i survive due to your grace,
That day has kept slipping away, far afield;
fructifying my sa’dhana’, the spiritual endeavor.  
With form and hue it sailed off on tunes aplenty.
the event of that day remains in the mind even today
Even still I am here, I am alive by Your grace;
and that memory even now dances in my mind.  
Fruitful You had made my [[sadhana]].
you came and went leaving love.
 
in the world there is no comparison of yours.
Even now, in mind is that day's story;
Memory of it still dances in my psyche.
You came and departed, giving love redeeming;
On the earth, that has no equal.
</poem>
</poem>
|}
|}

Latest revision as of 02:16, 12 May 2023

Mor nayane mrdu carane
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2586
Date 1985 April 14
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Mor nayane mrdu carane is the 2586th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Mor nayane mrdu carańe
Tumi esechile keu jáne ná
Mane práńe mor vitáne
Varań karechile dhará máne ná

Sedin caliyá geche anek dúre
Rúpe ráge bhese geche sure sure
(Ájo) Ámi áchi tava krpáte báṋci
Saphal karechile mor sádhaná

Sediner kathá ájo mane áche
Se smrti ekhano mor citte náce
(Tumi) Ele gele priiti rákhiyá dile
Dharáy táhár kona nái tulaná

মোর নয়নে মৃদু চরণে
তুমি এসেছিলে কেউ জানে না
মনে প্রাণে মোর বিতানে
বরণ করেছিলে ধরা মানে না

সেদিন চলিয়া গেছে অনেক দূরে
রূপে রাগে ভেসে' গেছে সুরে সুরে
(আজও) আমি আছি তব কৃপাতে বাঁচি'
সফল করেছিলে মোর সাধনা

সেদিনের কথা আজও মনে আছে
সে স্মৃতি এখনো মোর চিত্তে নাচে
(তুমি) এলে গেলে প্রীতি রাখিয়া দিলে
ধরায় তাহার কোন নাই তুলনা

Before my eyes on silent feet,
You had arrived... does anybody know it!
Wholeheartedly, underneath my canopy,
You'd chosen me... but the world heeds not.

That day has kept slipping away, far afield;
With form and hue it sailed off on tunes aplenty.
Even still I am here, I am alive by Your grace;
Fruitful You had made my sadhana.

Even now, in mind is that day's story;
Memory of it still dances in my psyche.
You came and departed, giving love redeeming;
On the earth, that has no equal.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2501-2600 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0C1XC5362 ISBN 9798215502570 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings

Currently, only the following rough audio rendition is available.


Preceded by
Kache kena aso nako
Prabhat Samgiita
1985
With: Mor nayane mrdu carane
Succeeded by
Tumi ele tumi ele tumi ele, karuna kare