Jader peyechi nikate peyechi: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "http://prabhatasamgiita.net/" to "http://sarkarverse.org/PS/")
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| above= Jader peyechi nikate peyechi
| above= Jader peyechi nikate peyechi
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
Line 12: Line 10:
| theme = Contemplation
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___614%20JA%27DER%20PEYECHI%20NIKAT%27E%20PEYECHI.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___614%20JA%27DER%20PEYECHI%20NIKAT%27E%20PEYECHI.mp3}}
}}
}}
'''''Jader peyechi nikate peyechi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|614<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|location=Kolkata|year=1984|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>
'''''Jader peyechi nikate peyechi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|614<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 601-700|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082XJY826|ISBN=9781386095170}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 40: Line 38:
Sabe báṋdhá tava niyamete
Sabe báṋdhá tava niyamete


Carácar cale tava mate{{#tag:ref|This last line is not printed in the Bengali book or sung in the audio tape. It appears on in early Roman transliterations.|group="nb"}}
Carácar cale tava mate{{#tag:ref|This last line is not printed in the Bengali book or sung in the audio tape. It appears only in early Roman transliterations.|group="nb"}}
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Line 61: Line 59:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, whoever i encountered
Those whom I met, I found them near;
that i could draw close to me
I got them by Your mercy.
and obtain love from
Those who went away, where did they go?
was sent to me by your grace.
The answer lies in You alone.
 
Only you know,
where those who went away
have gone.
 
O star of my life from time immemorial!
O lord! you are never lost.
Those who are present now,
will one day fade away
into the realm of infinity.


This temporal world
From time out of mind, daystar of my life...
consists of coming and going.
My constant Lord, You are never lost.
Distinctions between small and big
All else, they will go off
so become irrelevant.
Within Your measureless confines.


Both the most insignificant
Transient is the way of the world,
as well as the greatest ones,
Without regard to big or small.
are equally bound by your regulation.
The very mean-minded and the most noble,
Everyone's bound by Your procedure.


Both the living and nonliving
The entire universe moves per Your wish.
are to move according to your wish.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 95: Line 83:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==
* {{PSmp3|http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___614%20JA%27DER%20PEYECHI%20NIKAT%27E%20PEYECHI.mp3}}
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___614%20JA%27DER%20PEYECHI%20NIKAT%27E%20PEYECHI.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}
Line 104: Line 95:
  | years  = 1983
  | years  = 1983
  | with  = {{PAGENAME}}
  | with  = {{PAGENAME}}
  | before = [[Tomare khunjechi krsna tithite]]
  | before = [[Tomare khunjechi, krsna tithite]]
  | after  = [[Abar ki re alo elo]]
  | after  = [[Abar ki re alo elo]]
}}
}}

Latest revision as of 01:26, 12 May 2023

Jader peyechi nikate peyechi
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0614
Date 1983 June 18
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Jader peyechi nikate peyechi is the 614th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Jáder peyechi nikat́e peyechi
Peyechi tomár karuńáte
Járá cale geche kothá cale geche
Kothár uttar tomáte

Anádikáler jiivanera tárá
Tumi kabhu prabhu hao náko hárá
Ár áche járá cale jáy tárá
Ananta parisiimáte

Ásá jáoyá niye káler jagat
Neiko vicár kśudra brhat
Ati niicáshay atiiva mahat
Sabe báṋdhá tava niyamete

Carácar cale tava mate[nb 2]

যাদের পেয়েছি নিকটে পেয়েছি
পেয়েছি তোমার করুণাতে
যারা চলে গেছে কোথা চলে গেছে
কোথার উত্তর তোমাতে

অনাদিকালের জীবনের তারা
তুমি কভু প্রভু হও নাকো হারা
আর আছে যারা চলে যায় তারা
অনন্ত পরিসীমাতে

আসা-যাওয়া নিয়ে কালের জগৎ
নেইকো বিচার ক্ষুদ্র-বৃহৎ
অতি নীচাশয় অতীব মহৎ
সবে বাঁধা তব নিয়মেতে

চরাচর চলে তব মতে

Those whom I met, I found them near;
I got them by Your mercy.
Those who went away, where did they go?
The answer lies in You alone.

From time out of mind, daystar of my life...
My constant Lord, You are never lost.
All else, they will go off
Within Your measureless confines.

Transient is the way of the world,
Without regard to big or small.
The very mean-minded and the most noble,
Everyone's bound by Your procedure.

The entire universe moves per Your wish.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
  2. ^ This last line is not printed in the Bengali book or sung in the audio tape. It appears only in early Roman transliterations.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 601-700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082XJY826 ISBN 9781386095170 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tomare khunjechi, krsna tithite
Prabhat Samgiita
1983
With: Jader peyechi nikate peyechi
Succeeded by
Abar ki re alo elo