Graha tara ghore tomare ghire: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV22">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2101-2200|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV22">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2101-2200|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Avi...) |
(Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | ||
Line 60: | Line 59: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Stars and planets spin round Thee, | |||
Only waves of the sea intermittently, | |||
Only waves of the sea intermittently. | |||
Mind's peacock call to You when lone | |||
Is to obtain, fantail dancing. | |||
Atoms and molecules in bosom of celestial sphere, | |||
They caper with great pleasure to rhythm and beat. | |||
Whatever I am getting, whatever I got not, | |||
In everything mind searches for Thee. | |||
all | What was near, what went elsewhere, | ||
Due to them even still mind reels. | |||
in | They all dwell within just You; | ||
Dressed in [[:wikipedia:Lila (Hinduism)|liila]] You are keeping. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 16:21, 29 December 2021
Graha tara ghore tomare ghire | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2130 |
Date | 1984 November 25 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Graha tara ghore tomare ghire is the 2130th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Graha tárá ghore tomáre ghire |
গ্রহ-তারা ঘোরে তোমারে ঘিরে’ |
Stars and planets spin round Thee, |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2021) Prabhat Samgiita Songs 2101-2200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798201016975
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8
Musical notations
Recordings
Currently, only the following audio rendition is available. However, it does not seem to adhere closely to the Sargam or published script.
- Listen to the song Graha tara ghore tomare ghire sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tomay amay gopan dekha |
Prabhat Samgiita 1984 With: Graha tara ghore tomare ghire |
Succeeded by Tumi esechile bhalabesechile, amar mane mane madhu kuinjavane |