User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
(369 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_LotusHands.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3001]]
| date = 1985 August 8
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3001%20GA%27NER%20MA%27LA%27%20JENA%20SHUKA%27IYA%27.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3001<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Gáner málá jena shukháiyá ná jáy
Vishuśka márbo váte
Shánti secan vári tava karuńáy
Sadá jena tháke mor sáthe
Maner mádhurii diye kusum phot́áyechi
Priiti d́ore málákháni jatane gánthiyáchi
Tomáre parábo gale uddvel haye áchi
Path ceye divas ráte
Tomár prerańáy mane mádhurii eseche
Tava krpá kańáy buk mor bhare geche
Tomáre arghya dite citta mátiyáche
Priitir pratiiti niye háte
</poem>
| <poem>
গানের মালা যেন শুকাইয়া না যায়
বিশুষ্ক মারব বাতে
শান্তি-সেচনবারি তব করুণায়
সদা যেন থাকে মোরে সাথে
মনের মাধুরী দিয়ে কুসুম ফোটায়েছি
প্রীতিডোরে মালাখানি যতনে গাঁথিয়াছি
তোমারে পরাব বলে' উদ্বেল হয়ে আছি
পথ চেয়ে দিবস-রাতে
তোমার প্রেরণায় মনে মাধুরী এসেছে
তব কৃপাকণায় বুক মোর ভরে' গেছে
তোমারে অর্ঘ্য দিতে চিত্ত মাতিয়াছে
প্রীতির প্রতীতি নিয়ে হাতে
</poem>
| <poem>
O Lord, Let not this garland of songs
dry out by the hot desert wind.
Let the peace sprinkling water of Your mercy
ever remain with me.
With the sweetness of my heart,
I have made the flowers bloom.
With meticulous care,
I have entwined the garland with
the thread of love. To put it around Your neck,
I am eagerly looking at Your arrival path
day and night. By Your inspiration sweetness
has come into my mind. With an iota of Your grace
my heart got  filled. To make offering of love to You,
my mind is impatient, holding presumption of love.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3001%20GA%27NER%20MA%27LA%27%20JENA%20SHUKA%27IYA%27.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tomay ami ceyechi, shata rupe mane mane]]
| after  = [[Cirakaler bandhu]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Revision as of 05:55, 18 May 2024