User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2983)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
(432 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Fairy.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2983]]
| date = 1985 August 5
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2983%20NA%27M%20NA%27%20JA%27NA%27%20MA%27NA%27%20NA%27%20MA%27NA%27.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2983<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Nám ná jáná máná ná máná
Raunin parii ese páshe
Svarńáloke ánká cokhe
Bolale ámáy hese hese
Álor deshe nivás ámár
Káje ghuri sárá saḿsár
T́áni táháy je more cáy
Ámáre je bhálobáse
Ghúre beŕái sadái ámi
Uŕe cali náhi thámi
Priitir d́ore bándhá paŕe
Giitir sure jái bhese
</poem>
| <poem>
নাম না-জানা মানা না-মানা
রঙিন পরী এসে' পাশে
স্বর্ণলোকে আঁকা চোখে
বললে আমায় হেসে' হেসে'
আলোর দেশে নিবাস আমার
কাজে ঘুরি সারা সংসার
টানি তাহায় যে মোরে চায় (?চায় মোরে) make the change with note
আমারে যে ভালবাসে
ঘুরে বেড়াই সদাই আমি
উড়ে' চলি নাহি থামি'
প্রীতির ডোরে বাঁধা পড়ে'
গীতির সুরে যাই ভেসে'
</poem>
| <poem>
The colourful engel, whose name is not known,
came close without any hindrance.
he told me smilingly with golden light marked eyes,
“ my dwelling is in the arena of light,
and move all over the world for work.
i pull those who want me, and love me.
I always move and fly without pause.
i get bound by the rope of love
and float in the melody of the song”.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2983%20NA%27M%20NA%27%20JA%27NA%27%20MA%27NA%27%20NA%27%20MA%27NA%27.mp3|singer=Avadhutika Ananda Madhumita Acarya|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Jyotsna rate canderi sathe, tumi esechile kar tare]]
| after  = [[Ei shukla nishiithe sumanda vate]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Revision as of 05:55, 18 May 2024